茶籽殼能熏肉嗎?
一、茶籽殼能熏肉嗎?
能,用普通的柴火煙熏肉,因?yàn)榛鸫?,溫度很難掌控,出來(lái)的臘肉不僅顏色不好看,口感也不好。油茶殼即油茶樹(shù)種子的果殼,占整個(gè)油茶果實(shí)質(zhì)量的60%以上,其組成成分含有纖維素、半纖維素、木質(zhì)素和單寧等類物質(zhì),用這種材料燃燒溫度穩(wěn)定,而且還有淡淡的茶香。利用油茶殼烘熏臘肉,是一種因地制宜的創(chuàng)新。
油茶殼熏臘肉的方法
1.五花肉,經(jīng)腌制后,掛通風(fēng)處5-7天風(fēng)干。
2.備好烘烤盆、燒烤架(鐵絲網(wǎng)),熏肉前需要準(zhǔn)備好火盆,一般的鐵鍋大小就可以了,主要用來(lái)堆放柴火,燒烤架用來(lái)搭著豬肉不掉到火盆里,也可以在豬肉上面再鋪上茶葉之類的東西,以便讓熏出的煙留在肉類的時(shí)間更長(zhǎng)一些。
3.新鮮木屑、油茶殼,熏烤的燃料可以用新鮮的木屑、油茶殼,一般先將油茶殼放在最里面,燒起來(lái)后,再將新鮮干燥的木屑堆放在油茶殼上,采用油茶殼熏制,獨(dú)有的茶樹(shù)清香會(huì)融入豬肉中。
4.隔一段時(shí)間查看,一般隔幾個(gè)小時(shí)查看一下盆火,然后翻看一下熏肉,以便了解熏制的進(jìn)度,當(dāng)然,如果盆火快燒盡了,那么需要及時(shí)添加,以防失火。
5.注意煙火,盆火中的煙,可以不是很多,但一定要有,這時(shí)只要豬肉上面有密封的茶葉,那么隨著時(shí)間的熏制,一般很快就會(huì)熏好的。
6.適當(dāng)增減,熏好的臘肉,可以適當(dāng)拿出來(lái),然后將新的豬肉搭在燒烤架上,這樣繼續(xù)熏制,一般一天就能熏出可以的臘肉來(lái)
二、國(guó)內(nèi)的八大菜系?
國(guó)內(nèi)的八大菜系;川,魯,粵,湘,閩,浙,徽,蘇.
三、糖炒栗子詳情
首先,材料準(zhǔn)備好,很簡(jiǎn)單的,栗子,鹽,兩者的比例為重量1:1,另外再一勺糖。
? 把栗子洗凈,然后用利器把栗子pp割開(kāi),深度大概為5mm,長(zhǎng)度要超過(guò)pp。注意這點(diǎn)很重要哦,千萬(wàn)不要偷懶!
然后洗凈,放在水里泡10分鐘左右。鐵鍋燒干,將鹽倒入,同時(shí)倒入已經(jīng)瀝干的栗子,千萬(wàn)注意要在鹽冷的時(shí)候放栗子,徐徐翻炒之,注意要使栗子受熱均勻,否則生熟會(huì)不一致,有些栗子還會(huì)焦。過(guò)了幾分鐘后,你可以看見(jiàn)栗子慢慢漲開(kāi)來(lái),于是加快翻炒的頻率,使先前粘在栗子殼上的鹽粒慢慢脫離,同時(shí)鹽色漸漸轉(zhuǎn)深,這個(gè)時(shí)候,就加一勺白糖下去,注意要慢慢加入,要撒得均勻些,糖加進(jìn)入以后,鹽粒開(kāi)始發(fā)粘,漸漸變成黑色,同時(shí)糖分焦化,焦香四溢,很有路邊糖炒栗子的感覺(jué)吧?這個(gè)時(shí)候,需要不斷快速翻炒,并使鏟子從鍋底插入泛起,以保證焦糖不粘鍋底。待炒到鹽粒不再發(fā)粘,即關(guān)火,蓋上蓋子悶一會(huì),以保證栗子熟透并使焦糖香氣。
????注意事項(xiàng)
? 1、首先聲明,栗子是會(huì)爆炸的,應(yīng)該也算是危險(xiǎn)品。
? 2、栗子一定要在尾部皮厚處切開(kāi),深度不小于5mm,長(zhǎng)度要超過(guò)整個(gè)厚皮,這樣可以有效防止爆炸,并可以使栗子殼更容易剝開(kāi)。
? 3、栗子在炒前請(qǐng)用水浸泡一會(huì),這樣可以有效防止水分流失,避免肉質(zhì)干硬。
? 4、栗子在鹽冷的時(shí)候下鍋,逐漸加熱,整個(gè)過(guò)程請(qǐng)不停翻炒,使栗子受熱均勻。局部受熱會(huì)使栗子燒焦,并可能引起爆炸。
? 5、糖可以不放,當(dāng)然,放了會(huì)更香,更有糖炒栗子的感覺(jué)。
? 6、鹽炒完冷卻后收集保存起來(lái),下次可以再用,若受潮結(jié)塊,加些新鹽并加熱即散開(kāi)。
? 7、炒制過(guò)程中,溫度很高,注意燙傷!滲入栗子里,然后用漏勺將栗子瀝出即可。
四、糖炒栗子怎么做?
工藝流程 原料選擇→分級(jí)→備砂→配料→炒制
制作方法 1.原料選擇: 應(yīng)選用肉質(zhì)細(xì)密,水分較少的小栗子。
2.分級(jí):如果大小顆粒一起炒制,常出現(xiàn)小粒熟,大粒生或大粒熟小粒焦的現(xiàn)象,所以在炒制前,應(yīng)剔除腐爛果、開(kāi)果或蟲(chóng)蛀果,并按果形大小分級(jí)后,分別炒制。
3.備砂:選潔凈及顆粒均勻的細(xì)砂(將細(xì)砂用清水洗凈泥土,統(tǒng)一過(guò)篩、曬干,用飴糖、茶油拌炒成“熟砂”備用)。久經(jīng)使用的陳砂比新砂更好。
4.燃料:用木柴或煤。木炭發(fā)火快,火力旺,減火和來(lái)火方便,便于掌握火候。
5.鍋灶:分滾筒和鐵鍋兩種。使用滾筒較省力,但炒制的質(zhì)量不及鐵鍋炒制的好。
6.配料:栗、砂、糖、油的比例是:栗與砂的數(shù)量之比為1:1,每100公斤栗子用飴糖4~5公斤,茶油200~250克。
7.炒制:預(yù)先將砂炒熱,以燙手分度,再倒入栗子,按比例加適量飴糖、茶油,連續(xù)翻炒。由干砂粒的悶熱作用,約經(jīng)20~30分鐘便可以炒熱。用篩篩去砂粒后,置于保溫桶內(nèi),即可趁熱食用。
炒栗子時(shí)加入飴糖和茶油的目的在于滋潤(rùn)砂粒,減少果實(shí)粘砂,便于翻炒,并使栗果潤(rùn)澤光亮。
質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn) 果實(shí)飽滿,顆粒均勻,果殼老結(jié),無(wú)蛀口,無(wú)悶爛。味道香而甜糯。