中國是茶的故鄉(xiāng),你知道喝茶對眼睛有有什么好處嗎?
中國是茶的故鄉(xiāng),你知道喝茶對眼睛有有什么好處嗎?
喝茶對于眼睛有明目的效果,而且能夠讓眼睛中的晶體渾濁度降低,并且經(jīng)常飲茶也會減少眼疾,對于護(hù)眼有很多的作用。而且大家都知道茶來自于中國,在中國的歷史上有很長的飲茶紀(jì)錄。具體也已經(jīng)無法追溯到是什么年代,大家對于飲茶的起源一直都眾說紛紜,但是現(xiàn)在的世界各地有飲茶的習(xí)慣,基本上都是從中國流傳過去的。
禮儀之邦而且世界各地的一些飲茶習(xí)慣,或者是在種植茶葉上面的習(xí)慣,都是從中國流傳而出。同時茶文化也是中國文化的一種體現(xiàn),因?yàn)橹袊恢倍加卸Y儀之邦的稱號。而茶中的精神也讓中國的歷史文化更加的源遠(yuǎn)流長,很多人在待客的過程中都會拿出家中的茶葉,這就是一種待客之道。也展現(xiàn)了中國的一種特征,同時茶也代表著一種禮節(jié)現(xiàn)象。
西湖龍井你并且中國有很多的名茶,例如西湖龍井。傳說在乾隆下江南的時候趕到杭州,體察民情,而乾隆學(xué)起了采茶葉。在采了一把茶葉之后,有宦官通報說皇太后生病。因此乾隆把茶葉往袋子里面一裝,就趕忙到回到了京都。而皇太后因?yàn)槊牢都央瘸缘奶?,所以?dǎo)致上火,最后胃里不舒服。
飯后喝茶解膩消食等乾隆趕到之后,皇太后聞到了一股芳香,正是乾隆采的茶葉。然后婢女將茶泡好之后,茶香撲鼻而來,皇太后在喝過茶之后舒服不少。胃也不痛了,腫脹也消除了,因此皇太后說杭州的龍井茶簡直就是妙藥,隨后就有了西湖龍井這樣的稱呼。同時也可以看到茶不僅有著文化歷史,在這其中對身體也有很多好的功效。而且在茶余飯后飲一杯茶對身體也非常的好,還能夠解膩消食。
我知道喝茶可以明目,可以防止視力衰退,保護(hù)眼角膜,還有豐富的維生素a,補(bǔ)充營養(yǎng)。
可以幫助明目,避免視力的下降,茶中含有的維生素可以被人體迅速吸收,讓人的眼睛在陽光下也可以更清楚的看東西。
日本煎茶的正確喝法?
日本煎茶有拇尾的,有宇治的,也有靜岡的,都有其獨(dú)特的韻味。我們這次飲的是靜崗煎茶,水近三沸時離火,滌器后備茶。煎茶最合適的水溫是70℃,一般將沸水靜置一旁,等備茶完畢,水溫也就差不多了。日本煎茶加工很精細(xì),注入三分之一水略作溫潤即可,然后注水至七分滿,約一分鐘后,就可以開湯飲茶了。
日本雖然傳承了我國的點(diǎn)茶法,但他們也有散茶。1654年,僧人元隆琦將明朝的散茶帶到了日本,于1663年創(chuàng)建了黃檗宗。日本的散茶叫做煎茶,是蒸青綠茶。
我國的蒸青綠茶是在明朝炒青制法出現(xiàn)后,被直接淘汰掉的,怎么說,凡是喝過炒青綠茶的人,絕不會再去喝蒸青綠茶,這是真實(shí)情況。
蒸青綠茶苦澀味重而帶有青草味,香氣沉悶有青氣,茶色墨綠、碧綠,美觀度雖然好,但滋味和香氣著實(shí)跟現(xiàn)在的炒青、烘青綠茶相差甚遠(yuǎn)。雖然歷史很悠久,但咱們也不能閑得沒事找情懷,古法意味著落后,要是好東西,咋會被淘汰掉。
之前有朋友送了一盒煎茶,說是品質(zhì)很好,我這邊按平常的習(xí)慣沖泡后,這香氣就接受不了,沉悶,感覺呼吸都有些困難。喝了一口茶湯,咦嘚嘚,真心難喝。國內(nèi)哪個茶廠把茶做成這個樣子,等著破產(chǎn)??蓜e說還真有,我國也是有蒸青綠茶的,例如恩施玉露。不過這些蒸青綠茶是按照日本標(biāo)準(zhǔn)所做,用于出口的,國內(nèi)沒人喝。
這里是想說,沖泡煎茶這類蒸青綠茶,也需要注意方法,與咱們平常沖泡炒青、烘青綠茶的方法不同。具體需要改善幾點(diǎn),才能讓煎茶的口味更適口一些,但抱歉,更適口的煎茶還是不對我的胃口,不過感興趣的朋友可以試試。
第一點(diǎn)、水溫:
沖泡煎茶的水溫一定要注意,千萬不能過高。平常咱們泡茶,通常不會太在意水溫,水溫高了,無非就是湯濃一點(diǎn),茶香散發(fā)的快一點(diǎn),這都無妨。但煎茶不是!煎茶不是!煎茶不是!這里強(qiáng)調(diào)三遍。
你要用高溫水沖泡煎茶,那滋味,根本無從下口。煎茶的揉捻程度很重,投茶量也比較多,所以物質(zhì)浸出速度很快,而且苦澀味很重,尤其要注意水溫,沖泡煎茶的最佳水溫是50至70度。
第二點(diǎn)、沖泡時間:
想要煎茶的味道適口一些,只能控制煎茶茶湯的濃度,所以沖泡時間也非常重要,時間過久,茶湯濃了,越發(fā)苦澀,青味重,更是難喝。
沖泡煎茶,是要進(jìn)行茶水分離的,這也是很多煎茶做成茶包的原因,方便分離。需要注意的是,煎茶在沖泡第一泡時,等茶葉的葉片邊緣變色之后,便將第一泡茶湯倒出,不必等到茶葉完全舒展。第二泡泡至茶葉完全舒展后,倒出第二泡茶湯。第三泡就不建議在飲用了。關(guān)于投茶量和注水量,一般適中的為100ml水沖泡4g的煎茶。
第三、沖泡次數(shù):
炒青、烘青綠茶,平常都是一個玻璃杯,一泡到底,一直到徹底沒味了,再換批新茶。煎茶可不行,沖泡煎茶,要茶水分離。煎茶的第一泡,滋味和口感是最好的,第二泡有所下降,到了第三泡,只剩青味和苦澀味。所以煎茶,只喝前兩泡就可以了。如果有甜的點(diǎn)心,不妨可以喝第三泡,綜合后有特殊的滋味。
四、手法:
沖泡煎茶,方法也有技巧,不要想工夫茶那樣懸壺高沖,或者過度搖晃,對茶葉的沖擊太強(qiáng),會導(dǎo)致茶湯變得濃而渾濁。所以,注水時,要溫柔,這可不是為了看起來嫻雅美觀,而是為了味道更好,顏色更美觀的茶湯。
五、冷泡:
大家可以試試,但不建議經(jīng)常喝,真的對腸胃不好。煎茶可以冷泡,玉露則更適合冷泡。低溫水沖泡,茶含有的苦澀物質(zhì)浸出極少,正好可以突出茶葉鮮甜的滋味,因?yàn)槿毡静枞~的耐泡度并不好,第一泡的滋味口感最好,所以冷泡也是推薦喝第一泡,第二泡的差別就很大了,茶味下降嚴(yán)重。
冷泡方式對茶比較嚴(yán)格,投茶量也較大,費(fèi)茶。一般得選擇中上品質(zhì)的茶,所以這樣看比較奢侈。
想讓茶味醇厚一些,用80ml的水冷泡10g煎茶,泡5分鐘即可。如果想讓茶味更清爽,用200ml的水沖泡10g煎茶,泡15分鐘后,先倒出三分之一茶湯,而后搖晃茶湯,再倒出剩下的茶湯。
我國和日本都是嗜茶之邦,通常我們把喝茶稱作泡茶,斯文點(diǎn)的還有煮菜、烹茶、點(diǎn)茶等說法,日本人卻呼之為煎茶,一個“煎”字,令人油然聯(lián)想起茶與中藥的綿長淵源。 其實(shí),日本的煎茶指的就是綠茶,盛茶的茶壺卻有講究,叫“急須”,形狀小巧玲瓏,其把柄與壺嘴成直角,扣在指上淺斟慢酌,方能品出茶中的甘味和澀味,如此慢工細(xì)活的道具,偏要叫它“急須”,真有點(diǎn)黑色幽默的意味了。 煎茶中,最上乘的是“玉露”,因葉片采用蒸汽蒸煮的“蒸青”技術(shù),外形綠得令人賞心悅目,這就像我們早春時節(jié)喝的“頭茶”,等而次之的叫作“番茶”,再次的叫“焙茶”……據(jù)說,古代日本人只喝抹茶,當(dāng)時流行于武士間的抹茶道,是典型的武人文化;而喝茶原本是文人墨客間的雅事,于是,京都一帶的文人墨客爭相以喝煎茶為時尚,還撰寫出第一本有關(guān)煎茶的專著《青灣茶話》,終于也喝出點(diǎn)道道來,形成了煎茶道,與武人的抹茶道相抗衡,但這已是遲至江戶時代中晚期的事。 煎茶道不像抹茶道那么繁復(fù)華美,它尊重美,但以簡潔為美,提倡“和敬清閑”,即和諧、尊敬、公平、誠信,特別注重飲茶時肉體與精神的舒展,使之漸臻無我之境,當(dāng)然,要得到這樣的心境,絕非一朝一夕之功。 原以為煎茶道唯日本獨(dú)有,近日偶閱史書,才知也是我國傳過去的,日本人不過拾人牙慧而已,但我國的煎茶道失傳于南宋中期,從繼承國粹的角度看,人家確實(shí)比我們更有耐心。
先將茶杯里倒入8分滿的開水,讓它稍稍冷卻一下{基本上在70°至90°之間}然后將茶葉放入茶壺{5人份約為10克};接著將冷卻下來的熱水倒入茶壺,等待1分鐘左右;倒茶水時,應(yīng)注意分量的均等{2人以上的場合}濃淡一致,直到最后一滴為止。煎茶的最佳飲用溫度是50°至65°左右。
日本煎茶的正確喝法?我國和日本都是嗜茶之邦,通常我們把喝茶稱作泡茶,斯文點(diǎn)的還有煮菜、烹茶、點(diǎn)茶等說法,日本人卻呼之為煎茶,一個“煎”字,令人油然聯(lián)想起茶與中藥的綿長淵源。 其實(shí),日本的煎茶指的就是綠茶,盛茶的茶壺卻有講究,叫“急須”,形狀小巧玲瓏,其把柄與壺嘴成直角,扣在指上淺斟慢酌,方能品出茶中的甘味和澀味,如此慢工細(xì)活的道具,偏要叫它“急須”,真有點(diǎn)黑色幽默的意味了。 煎茶中,最上乘的是“玉露”,因葉片采用蒸汽蒸煮的“蒸青”技術(shù),外形綠得令人賞心悅目,這就像我們早春時節(jié)喝的“頭茶”,等而次之的叫作“番茶”,再次的叫“焙茶”……據(jù)說,古代日本人只喝抹茶,當(dāng)時流行于武士間的抹茶道,是典型的武人文化;而喝茶原本是文人墨客間的雅事,于是,京都一帶的文人墨客爭相以喝煎茶為時尚,還撰寫出第一本有關(guān)煎茶的專著《青灣茶話》,終于也喝出點(diǎn)道道來,形成了煎茶道,與武人的抹茶道相抗衡,但這已是遲至江戶時代中晚期的事。 煎茶道不像抹茶道那么繁復(fù)華美,它尊重美,但以簡潔為美,提倡“和敬清閑”,即和諧、尊敬、公平、誠信,特別注重飲茶時肉體與精神的舒展,使之漸臻無我之境,當(dāng)然,要得到這樣的心境,絕非一朝一夕之功。 原以為煎茶道唯日本獨(dú)有,近日偶閱史書,才知也是我國傳過去的,日本人不過拾人牙慧而已,但我國的煎茶道失傳于南宋中期,從繼承國粹的角度看,人家確實(shí)比我們更有耐心。