展會現(xiàn)場英語(展會現(xiàn)場英文)
展會現(xiàn)場英文
FAIR在英文中fair是傳統(tǒng)形式的展覽會,也就是集市與廟會。Fair的特點是“泛”,有商人也有消費者,有農(nóng)產(chǎn)品也有工業(yè)品。集市和廟會發(fā)展到近代,分支出了貿(mào)易性質(zhì)的、專業(yè)的展覽,被稱作“exhibition”(展覽會)。而繼承了“泛”特點的,規(guī)模龐大的、內(nèi)容繁雜的綜合性質(zhì)的展覽仍被稱為fair 。但是在傳入中國時則被譯成了“博覽會”。因此,對待外國的“博覽會”,要認(rèn)真予以區(qū)別:是現(xiàn)代化的大型綜合展覽會,還是傳統(tǒng)的鄉(xiāng)村集市。
EXHIBITION在英文中exhibition 是在集市和廟會基礎(chǔ)上發(fā)展起來的現(xiàn)代展覽形式,也是被最廣泛使用的展覽名稱,通常作為各種形式的展覽會的總稱。 EXPOSITION。Exposition起源于法國,是法文的展覽會。在近代史上,法國政府第一個舉辦了以展示、宣傳國家工業(yè)實力的展覽會,由于這種展覽會不做貿(mào)易 ,主要是為了宣傳 ,因此,exposition便有了“宣傳性質(zhì)的展覽會”的含義。由于其他國家也紛紛舉辦宣傳性質(zhì)的展覽會,,并由于法語對世界一些地區(qū)的影響,以及世界兩大展覽會組織:國際博覽會聯(lián)盟和國際展覽會局的總部均在法國,因此,不僅在法語國家,而且在北美等英語地區(qū),exposition 被廣泛地使用。
SHOW在英文中show的原意是展示,但是在美國、加拿大等國家,show已替代exhibition。在這些國家,貿(mào)易展覽會大多稱作show,而宣傳展覽會被稱作exhibition。
展會現(xiàn)場英文翻譯
at the exhibition在展覽會 in the exhibition在展覽中 during 一般指在展會期間 如: the exhibition period 參展期間 on就用得比較少,一般是看它的主語,或者之前的動詞有與on連用的。 如: pictures on the exhibition 展覽會的畫像 The Exhibition on Hakka Folk Art 客家民間藝術(shù)展演活動 He appreciates the xx at DCBA 2009 Beijing.
展會現(xiàn)場英文場景
1/fashion show釋義:
時裝秀;時裝表演會
2/fashion show作文例句:
The company has signed up three top models for the fashion show.
為時裝表演,公司簽約聘了三名頂尖模特兒。
Our school held a special fashion show last week on which we wore clothes that are designed by ourselves.
我們學(xué)校上星期舉辦了一場特殊的時裝秀,我們穿著自己設(shè)計的衣服。
會展中心英文
國家會展中心(上海),英文名“National Exhibition and Convention Center(Shanghai)”,簡稱“NECC(Shanghai)”,位于中國上海市,是集展覽、會議、辦公及商業(yè)服務(wù)等功能于一體的會展綜合體,也是上海市的標(biāo)志性建筑之一。舉辦的主要展會有
中國國際汽車商品交易,時尚生活消費展,上海國際汽車工業(yè)展覽會 ,中國國際工業(yè)博覽會,中國國際機(jī)床模具展,中國進(jìn)口商品博覽會等。
在展覽會現(xiàn)場英文
會場assembly room;meeting place;conncil house;place where people gather更多釋義>>[網(wǎng)絡(luò)短語] 會場 Venue;meeting place;place where people gather會場位置 Expo Location;Location;Expo Locine展覽會場 exhibition hall;showground;hk convention & exhibition ctr
展會概況英文
exhibit是動詞,而exhibition是名詞。
例如:They will be exhibiting their new designs at the trade fairs.
他們將在商品交易會上展出他們新的設(shè)計。
an exhibition of old photographs
老照片展。
作為名詞,exhibit和exhibition都可以指“展覽品”,但是exhibit多用于美式英語。
Have you seen the Picasso exhibition?
你看過畢加索的畫展嗎?
The new exhibit will tour a dozen US cities next year。
這批新展品明年將在美國十二個城市巡回展出。
擴(kuò)展資料
表示“(技能、感情、行為等的)表現(xiàn),顯示,表演 ”要用exhibition。
We were treated to an exhibition of the footballer's speed and skill.
足球運動員表現(xiàn)出的速度和技能真是讓我們大飽眼福。
表示“(在法庭上出示的)物證,證據(jù) ”,用exhibit。
The first exhibit was a knife which the prosecution claimed was the murder weapon.
當(dāng)庭出示的第一件物證就是控方稱為殺人兇器的一把刀。
會展場館英文
PCO:professional Conference Organizer 專業(yè)會議組織者,主要指為籌辦會議、展覽及有關(guān)活動提供專業(yè)服務(wù)的公司,或從事相關(guān)工作的個人。
展覽現(xiàn)場英文
MICE市場即會展市場。MICE,即Meetings(會議)、Incentives(獎勵旅游)、Conferencing/Conventions(大型企業(yè)會議)、Exhibitions/Exposition(活動展覽)和Event(節(jié)事活動)的第一個字母大寫組成,是會展的英文縮寫。會展產(chǎn)業(yè)是國內(nèi)近幾年來高速發(fā)展起來的產(chǎn)業(yè)。國內(nèi)開始正式提出會展產(chǎn)業(yè)大約在1998年—1999年之間。由于國外專家認(rèn)為會展產(chǎn)業(yè)對相關(guān)產(chǎn)業(yè)具有1:9的拉動作用,會展不僅能帶來巨大的經(jīng)濟(jì)效益,更重要的是還能帶來巨大的社會效益。會展旅游是借助舉辦會議、研討、論壇等會務(wù)活動以及各種展覽而開展的旅游形式,是為會議和展覽活動的舉辦提供展會場館之外的、且與旅游業(yè)相關(guān)的服務(wù),并從中獲取一定收益的經(jīng)濟(jì)活動。
展會現(xiàn)場英文怎么寫
CJ:是China Joy,中國的一個游戲展。全稱是“中國國際數(shù)碼互動娛樂產(chǎn)品及技術(shù)應(yīng)用展覽會”,每年暑期在上海舉辦。
showgirl:直譯為表演的女孩,意為歌舞女郎。Showgirl多指在游戲、動漫及電影等各種展會上為廠家做產(chǎn)品演示或表演的MM。
IS CJ ShowGirl(國內(nèi)首家ShowGirl社團(tuán))
CJ showgirl
全稱IS CJ ShowGirl社團(tuán) [簡稱CJ ShowGilr社團(tuán)] 全國首家網(wǎng)絡(luò)紅人社團(tuán)。由創(chuàng)始人天道帶領(lǐng)著一些熱愛表演的年輕男孩、女孩自發(fā)組成。她們是活躍在ChinaJoy及網(wǎng)絡(luò)世界的各個角落的‘精英’,也代表了年青人的風(fēng)采。我們用心去幫社團(tuán)里MM 幫助她們實現(xiàn)自己的夢想. 冷傲,奮進(jìn),不服輸是我們的精神,我們懷著那份傲骨 一起打造全國首家網(wǎng)絡(luò)紅人社團(tuán)。