關(guān)于胡楊的諺語,歇后語,詩句(如果有那么多)諺語
關(guān)于胡楊的諺語,歇后語,詩句(如果有那么多)諺語
描寫胡楊林的詩句
(第一首)
扎根大漠傲蒼穹,阻擋沙塵戰(zhàn)颶風(fēng)。
鐵干錚錚舒韌骨,虬枝奕奕貫長虹。
生前亦使山川綠,死后猶期梓土蔥。
若問摯情深幾許?三千歲月建奇功。
------
(第二首)
拔地胡桐風(fēng)雪鑄,穿越時空三千年。
活著笑看滄???,死后魂游大漠煙。
非柳非楊一把火,是冬是夏生命燃。
長眠地下不枯朽,無悔天驕在世間。
------
(第三首)
走進胡楊震撼心,沙場宛若我親臨。
強兵著甲平黃土,勇將揮戈建綠林。
悅目霜枝搖質(zhì)樸,回聲風(fēng)葉載情忱。
從來未索名和利,品格崇高誰不欽?
游釣臺記譯文
游釣臺記[1]·(清)鄭日奎 釣臺在浙東,漢嚴先生隱處也[2]。先生風(fēng)節(jié),輝映千古,予夙慕之[3],因憶富春桐江諸山水[4],得藉先生以傳[5],心奇甚,思得一游為快。顧是役也[6],奉檄北上[7],草草行道中耳,非游也。然以為游,測亦游矣。 舟發(fā)自常山[8],由衢抵嚴[9],凡三百余里,山水皆有可觀。第目之所及[10],未暇問名,頷之而已[11]。惟誡舟子以過七里灘必予告[12]。 越日,舟行萬山中,忽睹云際雙峰,嶄然秀峙[13],覺有異,急乎舟子曰:“若非釣臺耶[14]?”曰:“然矣。”舟稍近,迫視之。所云兩臺,實兩峰也,臺稱之者,后人為之也。臺東西跱[15],相距可數(shù)百步。石鐵色,陡起江干[16],數(shù)百仞不肯止[17]。巉巖傲睨[18],如高士并立,風(fēng)致岸然[19]。崖際草木亦作嚴冷狀。樹多松,疏疏羅植,偃仰離奇各有態(tài)[20];倒影水中,又有如游龍百余,水流波動,勢欲飛起。峰之下,先生祠堂在焉。意當(dāng)日垂綸[21],應(yīng)在是地,固無登峰求魚之理也,故曰:峰也而臺稱之者,后人為之也。 山既奇秀,境復(fù)幽蒨[22]。欲艤舟一登[23],而舟子固持不可,不能強[24],因致禮焉,遂行。于是足不及游,而目游之。俯仰間[25],清風(fēng)徐來,無名之香,四山颶至[26],則鼻游之。舟子謂灘水佳甚,試之良然,蓋是即陸羽所品十九泉也[27],則舌游之。頃之,帆行峰轉(zhuǎn),瞻望弗及矣。返坐舟中,細繹其峰巒起止[28]、徑路出沒之態(tài),惝恍間,如舍舟登陸,如披草尋磴[29],如振衣最高處[30]。下瞰群山趨列, 或秀靜如文,或雄拔如武,大似云臺諸將相[31]。非不杰然卓立,覺視先生,悉在下風(fēng)。蓋神游之矣。思稍倦,隱幾臥[32]。而空蒙滴瀝之狀[33],竟與魂魄往來。于是乎并以夢游。覺而日之夕矣,舟泊前渚[34]。人稍定,呼舟子勞以酒,細詢之曰:“若嘗登釣臺乎?山之中景何若?其上更有異否?四際云物[35],何如奇也?”舟子具能答之。于是乎并以耳游。噫嘻!快矣哉,是游乎! 客或笑謂:“鄭子足未出舟中一步,游于何有?”“嗟乎!客不聞乎?昔宗少文臥游五岳[36],孫興公遙賦天臺[37],皆未嘗身歷其地。余今所得,較諸二子,不多乎哉?故曰:以為游,則亦游矣?!笨驮唬骸拔⒆友訹38],不及此。雖然,少文之畫,興公之文,何處一焉以謝山靈[39]?”余竊愧未之逮也,遂為之記。
[此貼子已經(jīng)被作者于2005-5-10 0:55:06編輯過]2005-5-8 19:59:00 塌鼻子先生
等級:狀元
文章:3574
積分:4860
門派:無門無派
注冊:2005年2月28日第 2 樓
--------------------------------------------------------------------------------
注釋:
[1]釣臺:山名,在浙江桐廬縣富春江畔,一名嚴陵山,有東西二釣臺,據(jù)說是漢代嚴光隱居垂釣處。
[2]嚴先生:嚴光,字子陵,漢代會稽余姚人。與光武帝劉秀同游學(xué)。劉秀即位后招他為諫議大夫,不就,歸耕富春山。
[3]夙:昔,平素。
[4]富春:指富春山、富春江。桐江:浙江上源,在桐廬縣南。
[5]藉:同“借”。
[6]顧:但是。
[7]奉檄:奉官府文書。檄,文書。
[8]常山:縣名,今屬浙江。
[9]衢:衢州府,常山是其屬縣。嚴:嚴州府,桐廬是其屬縣。
[10]第:只,但。
[11]頷(hàn):點頭。
[12]七里灘:在釣臺西,也稱七里瀨、嚴陵瀨,是富春江的一段,水流湍急,兩岸山巒夾峙,連亙七里,故名。
[13]嶄然:高峻貌。秀峙:挺秀對立。
[14]若:此。
[15]跱:同“峙”。
[16]江干:江岸。干,岸。
[17]仞:古代以八尺或七尺為一仞。
[18]巉(chán)巖:高峻的山石。睨(nì):斜視。
[19]岸然:高傲、莊嚴貌。
[20]偃(yǎn)仰:俯仰,高低。
[21]垂綸:垂釣。綸,釣絲。
[22]幽蒨(qiàn):幽深蔥蘢。蒨,草盛貌。
[23]艤(yì):通“檥”,整舟靠岸。
[24]強:勉強。
[25]俯仰:猶瞬間,表示時間極短。
[26]颶(jù):大風(fēng),具四方之風(fēng)。此指自四方吹來的風(fēng)。
[27]陸羽:字鴻漸,唐代著名品茶家,著《茶經(jīng)》三篇,天下名泉由他品出名次。
[28]繹:尋究。
[29]磴:山上的石階。
[30]振衣:抖擻衣服,有振奮精神之意。
[31]云臺:漢代宮廷臺榭名。東漢光武帝恢復(fù)漢室,功臣有鄧禹、馬成等二十八人。明帝永平三年(60年),把這二十八功臣的肖像畫在云臺,以示表彰。
[32]隱(yìn)幾:靠著幾案。隱,憑倚。
[33]空蒙:迷茫貌。滴瀝:水珠下滴。
[34]渚(zhǔ):小洲。
[35]云物:猶“景物”,風(fēng)景。
[36]宗少文:名炳,南朝宋人。好琴書,善畫,尤好游山水,長年在外遠游。老年時把自己一生游歷的山水都畫成圖,掛在室內(nèi),說:“老疾俱至,名山恐難遍睹……臥以游之?!?/p>
[37]孫興公:名綽,晉人。游歷山水十余年,曾回憶天臺山,作《天臺山賦》。天臺,一名桐柏山,在浙江天臺縣北。
[38]微:無,要不是。
[39]處一:二者居其一,選擇一種表達方式。2005-5-8 19:59:00 塌鼻子先生
等級:狀元
文章:3574
積分:4860
門派:無門無派
注冊:2005年2月28日第 3 樓
--------------------------------------------------------------------------------
這是一篇頗為奇特的游記。作者道經(jīng)七里灘,并沒有登釣臺游覽,但他寫目游、鼻游、舌游、神游、夢游、耳游,善于變化想象,景物生動如畫,引人入勝。